名前 題名 ▼ 園長ちゃん > ▼ 元編集長ちゃん > > > 皆さん、省略文字を普通は使うようですよ。 > > > > 使い慣れないと最初は分からないですが発音からなんとなく想像はつく場合が多いです。 > > > > 例えば how are you? how r u? > > う〜む。なるほど > 勉強になりました > 確かに英語の勉強をしていても現地の人と話すのは難しんでしょうね > > I am と言わず Im, とかI can notとは言わずIcantは言うようになりましたがまだI have a などと私は言っております > 確かに英語はかなり略して言う部分も多いようですね > あと英語もどんどん進化して新しい言葉も生まれているようでミスかミセスか解らない場合はミズと呼ぶという事を聞いたことが > あります > > 以前シンガポールで買い物をしてチェック済ませて商品受け取ったときに店員に「たまげんな」って言われたような気がして > 聞き取れなくてゆっくりもう1度話してとお願いしたら「Come again now」と言われたんですが単語単語の意味だけ考えて > 「今すぐここに戻ってこい」という意味かなと思ったんですが戻るもなにも動いていないのにおかしいなと思いクレジットカードで > 払ったのでまだ用事が有るのだろうと思い聞き返したりして噛み合わない会話が少し続いた事が有りますがあとで気になって > 他の人に聞いたら日本語で言うと「またお越し下さいませ」という意味らしくてそれが解らずどうしていいのか困ったことが有りました > > 香港行った時だったかどこだったかの時は入国審査の紙を1枚書いて貰うのに旅行会社に頼むと3,000円も取るので機内で配られた紙で > 自分で申告書書きましたがbeen を bean と思ってしまって「あなたは何回入国したことが有りますか?」という質問が > 「あなたは何個豆を食べましたか?」だと思って恥をかいたこともありますが海外では気付かないだけで相当お馬鹿な事を言っていたと思います > > でも今になっては海外から掲示板に書き込みしたりしていた頃が僅か数年前なのにスゲェ昔に思えます > 今では市外に出る事すら殆どありませんです > 地元に居て外国人に接しず独学で車の中で英語のCD聞いたりアイフォンのアプリで英語勉強したりししてもがいていますが結局 > こんな事をしていても英語が話せるようになるわけ無いと心の中では思いつつも続けておりますです > > 買い物や観光で困らないレベルになっても全くビジネス会話など出来るわけ無いですから・・・ > 以前のサイトで白状しましたが折角台湾のCCDメーカーと輸入契約権が取れたのに国際電話を良く掛けてくれましたが結局私が > 英会話が出来ずに話が進まず疎遠になってしまいました > 英語が自由に話せれば人生相当変わっていたと思いますです GIF,JPEG,PNG画像ファイル及びLZH,ZIPファイルをアップロードできます.(上限131072(128k)バイト) 160 x 120 ピクセルを超える画像は縮小表示されます. 削除キー Link